Numeri 14:37

SVDiezelfde mannen, die een kwaad gerucht van dat land voortgebracht hadden, stierven door een plaag, voor het aangezicht des HEEREN.
WLCוַיָּמֻ֙תוּ֙ הָֽאֲנָשִׁ֔ים מֹוצִאֵ֥י דִבַּת־הָאָ֖רֶץ רָעָ֑ה בַּמַּגֵּפָ֖ה לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃
Trans.

wayyāmuṯû hā’ănāšîm mwōṣi’ê ḏibaṯ-hā’āreṣ rā‘â bammagēfâ lifənê JHWH:


ACלז וימתו האנשים מוצאי דבת הארץ רעה--במגפה לפני יהוה
ASVeven those men that did bring up an evil report of the land, died by the plague before Jehovah.
BEThose same men who said evil of the land, came to their death by disease before the Lord.
Darbyeven those men who had brought up an evil report upon the land, died by a plague before Jehovah.
ELB05jene Männer, die ein böses Gerücht über das Land ausgebracht hatten, starben durch eine Plage vor Jehova.
LSGces hommes, qui avaient décrié le pays, moururent frappés d'une plaie devant l'Eternel.
Schdiese Männer, welche das Land in Verruf brachten, starben an einer Plage vor dem HERRN.
WebEven those men that brought the evil report upon the land, died by the plague before the LORD.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken